
這碗致命的"海龜湯",究竟是什麼來頭?——一部你不知道的全球推理遊戲簡史
你一定聽過"海龜湯"吧?這個聽起來有點詭異的推理遊戲,背後並沒有什麼古老的傳說。它的故事,其實比你想的更年輕、也更精彩。本文將帶你撥開迷霧,從一個經典的"點湯自殺"謎題出發,追蹤到一本關鍵的日本小說、風靡德國的"黑色故事"卡牌、以及一部獲獎動畫短片。準備好了嗎?讓我們一起,用最嚴謹的線索,拼湊出"海龜湯"風靡全球的真實歷史地圖。
你可能在聚會中玩過,或在社群媒體上刷到過:一個人講了個沒頭沒尾的詭異故事,比如「一個人走進酒吧,要了杯水,酒保卻掏出槍指著他。他非但沒生氣,反而說了聲『謝謝』就走了。」
然後,大家就開始像偵探一樣,只能問「是/不是/無關」的問題,一步步接近那個令人恍然大悟的真相。
這個遊戲,我們親切地稱之為「海龜湯」。但你有沒有想過,這個名字是怎麼來的?它真的和一道菜有關嗎?今天,我們就來當一次「答題者」,用事實作為線索,一步步推理出「海龜湯」遊戲本身的歷史「湯底」。
首先,它到底是個什麼遊戲?
拋開所有神秘的濾鏡,「海龜湯」的本質是一種口頭推理遊戲。在英語世界裡,它有幾個更直白的名字:情境猜謎 (Situation Puzzles) 或 是/否謎題 (Yes/No Puzzles)。
遊戲的核心,在於挑戰我們的大腦跳出常規思考模式,也就是心理學家愛德華·德·博諾 (Edward de Bono) 在 1967 年提出的著名概念——「側向思維」(Lateral Thinking)。簡單說,就是別鑽牛角尖,換個角度看問題。那些看似離奇的謎面,正是為了逼著我們打破思維定勢而設計的。
「海龜湯」的現代進化史:一條清晰的時間線
這個遊戲並非憑空出現,它的流行之路,我們可以清晰地追溯。
70-90年代:紙媒的黃金時代
在網際網路普及之前,邏輯謎題是書刊雜誌的常客。像雷蒙德·斯穆里安 (Raymond Smullyan) 在 1978 年出版的《這本書叫什麼名字?》和保羅·斯隆 (Paul Sloane) 在 1992 年開啟的「側向思維謎題」系列,都為這類遊戲累積了大量的愛好者和經典題庫。
90年代:網際網路的黎明
隨著 Usenet(早期網際網路論壇)的興起,rec.puzzles 這樣的線上社群成了謎題愛好者們的新家園。無數經典的情境猜謎通過電子歸檔,開始了病毒式的線上擴散。
1991年:北美桌遊的商業嘗試
加拿大的一家公司獨具慧眼,將這種口頭遊戲做成了實體產品——《MindTrap》。它把謎題印在卡牌上,配上計分軌道,成功變身為一款適合家庭聚會的派對桌遊,開創了商業化的先河。
2004年:德國人的「黑色幽默」
在地球的另一端,德國 moses. Verlag 出版社發行了後來風靡歐洲的**《Black Stories (黑色故事)》**。顧名思義,它的題目更暗黑、更致命,充滿了各種離奇的死亡事件。這套由霍爾格·伯施 (Holger Bösch) 創作的卡牌遊戲,精準地切入了年輕人的市場,至今仍在不斷推出擴充包。
2004-2005年:決定性的命名時刻
這一年,一本名為**《推理クイズ道場 ウミガメのスープ》(推理問答道場·海龜之湯)** 的書在日本出版。它彙編了當時流行於 2ch 論壇的謎題。這本書的標題,直接將「海龜湯」這個具體的謎題,與整個遊戲類型牢牢綁定。次年,該書被翻譯成中文,從此,「海龜湯」便成了中文世界裡最通用、最響亮的官方代號。
2018年:走向大眾藝術
一部名為**《Albatross Soup (信天翁湯)》**的動畫短片驚豔亮相,並在各大影展傳播。它用極具創意的實驗影像,生動再現了玩家們圍繞著經典「點湯自殺」謎題進行集體推理的過程,讓「海龜湯」以一種全新的藝術形式進入了大眾視野。
為什麼偏偏叫「海龜湯」?
現在我們知道了,「海龜湯」這個名字源自日本,但它究竟是一個怎樣的故事?
這個名字本身,就來自一個堪稱「鎮山之寶」的經典題目。它的情節大同小異,核心版本是這樣的:
一個男人走進一家餐廳,點了一碗海龜湯,喝完之後他就舉槍自殺了,請問為什麼?
跳轉海龜湯謎題線上探索謎題答案
這個謎題的「湯底」(標準答案)充滿了悲劇色彩:多年前,該男子遭遇海難,在孤島上,同伴為了讓他活下去,用其他的人肉謊稱是「海龜湯」給他充飢。多年後,當他第一次嚐到真正的海龜湯時,味覺的差異讓他瞬間明白了當年的殘酷真相,精神崩潰,最終選擇了自盡。
正是因為 2004 年的日文書名,以及隨後而來的中文譯本,這個最具代表性的故事,便成為了整個遊戲類型的代名詞。
從遊戲到文化:我們身邊的「海龜湯」
今天,無論是在綜藝節目、社群App還是朋友聚會中,「海龜湯」都已成為一種低門檻、高互動的社交利器。「湯面」(謎題)、「湯底」(答案)、「是/否/無關」這些術語,也已成為中文玩家間的默契。
在教學領域,它有時也被用來作為訓練「批判性思維」和打破思維定勢的工具。當然,也有批評聲音指出,如果出題者設置得不好,遊戲也可能淪為一場「猜猜我心裡想什麼」的無聊拉鋸戰。
最後,如何科學地看待它的「歷史」?
通過上面的梳理,我們可以清晰地看到一條可驗證的現代傳播鏈條:
書籍/雜誌 → 早期網際網路社群 → 商業化桌遊/卡牌 → 社群媒體與影視改編。
「海龜湯」這個中文名,與 2004 年的日文書籍《ウミガメのスープ》有最直接的血緣關係。
北美的《MindTrap》(1991年) 和德語區的《Black Stories》(2004年),是它在全球商業化浪潮中兩條最成功的平行線。
你可能會看到一些文章,試圖將它追溯到「蘇格拉底式提問」或「禪宗公案」,認為它們在思維方式上存在相似之處。這種類比很有趣,但必須謹慎——目前沒有任何可靠的文獻,能證明這些古老智慧是這款現代遊戲的直接歷史源頭。
所以,下次再有人端上這碗「海龜湯」時,你不妨也給他講講這碗湯本身的故事。畢竟,解開謎題的樂趣,不僅在於找到「湯底」,也在於瞭解它從何而來。
想要體驗這個跨越千年的智慧遊戲?訪問我們的 謎題庫,感受海龜湯的永恆魅力!
作者
更多文章
電子郵件清單
加入我們的社群
訂閱電子郵件清單,及時獲取最新消息和更新


